Fornecimento de bens e serviços para pessoas com deficiência
Holsag is committed to creating an organisation that removes barriers for those who have disabilities. This includes our employees, visitors, customers, and others who deal with Holsag, and who use our services.
It’s the goal of Holsag to ensure accessibility for our employees and the members of the public we serve through our programmes, products, and facilities.
Ontario has laws that set out the standards for accessibility, under the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005, specifically Ontario Regulation 429/07 (law in 2008) and 191/11 (law in 2011).
You may learn more about what Holsag customers can expect from us by visiting our website holsag. com or contacting our office by mail, telephone, or fax.
Acessíveis através do nosso site são:
- Procedimentos da Holsag sobre Acessibilidade no Atendimento ao Cliente
- Recursos de acessibilidade
Se você achar que precisa de um formato alternativo, não fornecido, e/ou tiver mais comentários/feedback, encaminhe sua comunicação para:
- Holsag’s Support Team
- Email: support@holsag.com
Holsag staff will provide you with a response by the end of the next business day.
Procedimentos Acessíveis de Atendimento ao Cliente
Fornecimento de bens e serviços para pessoas com deficiência
Holsag Canada is committed to excellence in serving all customers, including people with disabilities.
Dispositivos de assistência
Garantiremos que nossa equipe seja treinada e familiarizada com vários dispositivos assistivos que fornecemos e que podem ser usados por clientes com deficiência durante o acesso a nossos produtos ou serviços.
Comunicação
Nós nos comunicaremos com as pessoas com deficiência de maneiras que levem em consideração sua deficiência.
animais de serviço
We welcome people with disabilities and their service animals. Service animals are allowed on the parts of our premises that are open to the public.
Pessoas de apoio
Uma pessoa com deficiência que esteja acompanhada por uma pessoa de apoio poderá ter essa pessoa a acompanhá-la nas nossas instalações.
Aviso de interrupção temporária
In the event of a planned or unexpected disruption (such as inclement weather, maintenance, power outages) to services or facilities for customers with disabilities, Holsag will notify customers promptly. This clearly posted notice will include information about the reason for the disruption, its anticipated length of time, and a description of alternative facilities or services, if available. This notice will be placed on our website and at our facility, when necessary.
Treinamento
Holsag will provide training to our employees and others who deal with the public or other third parties on our behalf. Training will also be provided to people involved in the development of policies, plans, practices, and procedures related to the provision of goods and services.
Serão treinados indivíduos nas seguintes posições:
- Proprietário
- Gerente de Planta
- Controlador
- Gerente de vendas
- Gerente
- Equipe de vendas, revendedores afiliados e/ou representantes
- Equipe de atendimento ao consumidor
O treinamento será fornecido à equipe dentro de duas (2) semanas após a contratação pela Holsag.
O treinamento incluirá:
- Uma visão geral da Lei de Acessibilidade para Ontarianos com Deficiências de 2005 e os requisitos do padrão de atendimento ao cliente.
- O plano da Holsag Canada está relacionado ao padrão de atendimento ao cliente.
- Como interagir e se comunicar com pessoas com vários tipos de deficiência.
- Como interagir com pessoas com deficiência que usam uma assistênciaeu tenho dispositivo ou requerer a assistência de um animal de serviço ou de uma pessoa de apoio.
- Como usar os Recursos de Acessibilidade em nosso site ou outras opções que possam ajudar no fornecimento de bens ou serviços para pessoas com deficiência.
- O que fazer se uma pessoa com deficiência tiver dificuldade em acessar os bens e serviços da Holsag.
- Quais princípios, políticas e procedimentos a Holsag implementou
A equipe também será treinada quando forem feitas mudanças o Plano de atendimento ao cliente acessível da Holsag.
Processo de Feedback
Customers who wish to provide feedback on the way Holsag provides goods and services to people with disabilities can communicate directly with Holsag’s Support Team by:
- Email: support@holsag.com
- Fax: (705) 878-1864
- Mail: Holsag Canada, 164 Needham Street, Lindsay, ON K9V 5R7
All feedback, including complaints, will be made directly with the complainant, wherever possible. Customers can expect to hear back by the next business day after Holsag receives the feedback.
Aviso de Disponibilidade
Holsag will notify the public that our policies are available upon request by visiting our website or contacting Human Resources directly.
Modificações nas Políticas de Acessibilidade
Any policy of Holsag that does not respect and promote the dignity and independence of people with disabilities will be modified or removed.